ELI AND EDYTHE BROAD (PHILANTHROPES)

broad

Eli et Edythe Broad ont collectionné pendant plus de 40 ans et pendant ce temps, ont mis en place une collection de plus de 200 artistes, dont parmi eux Jasper Johns, Cindy Sherman, Andy Warhol, Barbara Kruger, and Roy Lichtenstein. Leur Broad Art Foundation a prêté plus de 8.000 œuvres d’art à près de 500 musées et universités du monde entier. Leurs deux fondations ont des actifs évalués à 2,7 milliards de dollars. Il est administrateur et a été le président fondateur du Musée d’art contemporain de Los Angeles. Il est également administrateur du Los Angeles County Museum of Art, le California Institute of Technology, et le Musée d’ Art Moderne de New York. Pour couronner le tout, les Broads ont un musée avec leurs noms sur la porte (sans oublier qu’il a été conçu par Frank Gehry), qui sera ouvert au public en Septembre prochain. Prix de l’entrée ? Gratuit en permanence.

ELI AND EDYTHE BROAD (PHILANTHROPISTS)

Eli and Edythe Broad have been collecting for over 40 years and during that time, have put together a collection of more than 200 artists, including Jasper Johns, Cindy Sherman, Andy Warhol, Barbara Kruger, and Roy Lichtenstein. Their Broad Art Foundation has loaned over 8,000 works of art to nearly 500 museums and universities worldwide. Their two foundations have assets valued at $2.7 billion. He is a life trustee and was the founding chairman of The Museum of Contemporary Art in Los Angeles. He’s also a life trustee of the Los Angeles County Museum of Art, the California Institute of Technology, and the Museum of Modern Art in New York. To top it off, the Broads have a museum with their names on the door (not to mention, it’s designed by Frank Gehry), which will open to public this September. Admission? Permanently free.

Comments