CUMULUS STUDIO convertir une station de pompage sur un lac de Tasmanie (Australie) en un hôtel
CUMULUS STUDIO CONVERTS AN ART DECO PUMPHOUSE INTO A HOTEL ON A TASMANIAN LAKE
Une jetée en béton s’étend de la côte de Tasmanie à l’entrée de cet hôtel, qui est situé dans une station de pompage récemment rénovée au centre du lac le plus profond d’Australie.
A concrete pier stretches from the Tasmanian shoreline to the entrance of this hotel, which is set within a recently renovated turbine house on the centre of Australia’s deepest lake.
Les architectes locaux de Cumulus Studio ont intégré 12 suites dans la station de pompage, un bâtiment en béton de trois étages situé à 250 mètres au large. La structure a été construit pour abriter les turbines hydrauliques utilisés lorsque la Tasmanie s’est lancée dans une expérience d’énergie hydro-électrique dans les années 1940, mais a été abandonnée par la suite et est restée inutilisée pendant plus de 20 ans.
Local architects Cumulus Studio inserted 12 guest suites into The Pumphouse, a three-storey concrete building located 250-metres offshore. The structure was originally constructed to house the water turbines used when Tasmania embarked on a hydro-electric power experiment in the 1940s, but was later abandoned and has been sat unused for over 20 years.
À l’autre extrémité de la longue jetée, six autres suites, un salon et un restaurant occupent la Shorehouse, le bâtiment occupé auparavant par les bureaux et l’atelier de maintenance des turbines.
At the other end of the long jetty, six further suites, a lounge and dining facilities occupy The Shorehouse, the building that previously accommodated the offices and maintenance workshop for the turbines.
La paire de bâtiments de style Art-déco forment l’ensemble de l’hôtel de la station de pompage Point sur le lac St Clair.
«Le réaménagement a impliqué la réutilisation adaptée et la rénovation des deux bâtiments existants, inscrit au patrimoine, de style Art déco – la station de pompage et la maison de la berge – en une retraite sauvage “, ont déclaré les architectes.
The pair of Art Deco-style buildings together form the Pumphouse Point resort on Lake St Clair.
“The redevelopment involved the adaptive reuse and refurbishment of two existing, heritage listed, off-form concrete Art Deco buildings – The Pumphouse and The Shorehouse – into a wilderness retreat,” said the architects.
“Très peu de travaux ont été faits sur l’extérieur des bâtiments», ont-ils ajouté.
“Only minimal work has been done to the exterior of the buildings,” they added.
“C’est une volonté délibérée de maintenir la valeur patrimoniale élevée des bâtiments existants et de souligner le contraste entre les nouveaux intérieurs et l’extérieur – leur état de détresse étant un testament à l’environnement hostile dans lequel ils se trouvent.”
“This is a deliberate response to maintain the high heritage value of the existing buildings and to emphasise the contrast between the new interiors and the exterior – their distressed condition a testament to the harsh environment in which they are located.”
Une palette de couleurs neutres a été utilisé dans les intérieurs des deux bâtiments pour mettre l’accent sur les environs.
A neutral palette was used throughout the interiors of both buildings to place emphasis on the surroundings.
LOCATION PLAN
LAKEHOUSE GROUND FLOOR PLAN
LAKEHOUSE FIRST FLOOR PLAN
PUMPHOUSE GROUND FLOOR PLAN
PUMPHOUSE FIRST FLOOR PLAN
PUMPHOUSE SECTION